156

156Здесь же имеется крупный трансформируемый зал со стационарными киноустановками, игровые комнаты, студии, кружковые комнаты и т. д.
Что касается торговли и общественного питания, то характерной чертой проектируемых зданий является организация системы заказов. Здесь предусмотрена крупная база комплектации заказов, магазины полуфабрикатов и кулинарии.
Комплекс общественно-торгового назначения размещается в двух примыкающих друг к другу зданиях с общим выходом в подземное пространство, где расположены коммуникации, в том числе и транспортные, связанные с технологическим процессом объектов торговли и общественного питания, а также все системы инженерного обеспечения.

Композиционные и технологические решения проекта учитывают прогрессивные формы обслуживания населения, современные достижения в области организации и техники торговли, общественного питания и бытового обслуживания. Вместе с тем проектировщики предусмотрели разрешение ряда принципиальных вопросов, связанных с организацией и эксплуатацией различных по обслуживанию населения предприятий с тем, чтобы в максимально допустимой степени объединить управление ими, улучшить их техническое обслуживание, охрану и т. д. Это позволит в первую очередь сократить административный аппарат и накладные расходы. Вместе с тем, учитывая специфику функций каждого из предприятий, их связи с соответствующими поставщиками, подчиненность различным главкам и управлениям Мосгорисполкома, сохраняется полная самостоятельность в разрешении коренных вопросов их деятельности.
Мы не случайно уделяем столь большое внимание вопросу организации работы торговых и обслуживающих предприятий. Ведь наш район рассматривается как эталон бытовой организации, поэтому необходимо добиться наибольшей четкости и рационализации в работе сети обслуживания, добиться максимальной ее рентабельности и эффективности. Несомненно, здесь потребуются большие усилия как со стороны проектировщиков, так и эксплуатирующих организаций для отладки и безотказного действия всего задуманного сложного механизма.